terça-feira, 9 de agosto de 2011

Meu Brasil - Brazil of Mine



A cor que vês  em minha pele, não é a cor do meu espírito.
O meu abstrato é da cor da mais linda luz. 
Luz que ao te iluminar, faz surgir a cor do teu abstrato. 
É  assim que você se mostra, é assim que você me faz  te 
Ver,  é  assim que gostas de ser.
Os séculos passaram, a escravidão acabou e, no entanto, 
A minha presença ainda te incomoda.

O meu amor  por ti tem o sabor da  vingança em tua boca.
O teu abstrato, não aceita a alegria e a beleza do meu 
Sorriso.
A tua, falsa, superioridade  não  te permite  ver o  amor 
Que tenho por ti.
A tua fraqueza te faz, inconscientemente, me temer.
A mão que te estendi permanece vazia no ar, não me
Abres a porta, não me convidas e nem vem me visitas.

O sofrimento que no decorrer dos séculos me impusestes, 
Não matou a alegria do meu espírito, não calou  a minha
Voz e  nem sufocou  o meu  prazer cantar e de dançar.
Bati na porta da frente da tua  casa, não viestes  abri-la,
Não me deixastes entrar.
Paciente, nela me encostei e lá fiquei, eu tinha que te 
Lembrar que eu continuava ali, a tua porta não resistiu 
Ao tempo, mais eu resisti.

Hoje, espantado e com algum desagrado, compartilhas
Comigo o teu bem estar.  
Me tens em tua mesa participando do teu jantar, me 
Deito com as tuas filhas e, ainda assim, continuas a me
Rejeitar.
Por quanto tempo pensas  que podes  resistir a minha
Presença?
Quero o meu espaço, vim para ficar, sou parte do  teu
Mundo, venci todas as dores que me impusestes, 
Derrotei o tempo, derrubei a tua porta e a tua 
Resistência.
Estou sentado em tua sala, sou parte da tua família e 
Paciente, te venci.

                                                Lido da Silva, julho de 2011

                                     * 


 BRAZIL OF MINE
                                                                                            
The color that you see in my skin, is not the color of my 
Spirit.
My abstract self has the color of the prettiest light. 
Light that, illuminating you makes appear the color of 
Your own abstract. 
This is how you show yourself, this is how you reveal 
Yourself to me, how you like to be.
Centuries had passed, slavery finished but, however, 
My presence still bothers you.

My love for you left the taste of revenge still in your 
Mouth.
Your abstract self do not accept the joy and the beauty 
Of my smile.
Your false superiority does not allow you to see the 
Love that I have for you.
Your weakness makes you, unconsciously, fear me.
The hand that I extended to you, remains bare empty,
You do not open the door, you do not invite me nor 
Come to pay me a visit.

The suffering that, through centuries, you imposed 
Me, did not kill the joy of my spirit, neither silenced
My voice nor suffocated my pleasure of singing and 
Dancing. 
I knocked at the front door of your home, you did not
Come to open it for me, you did not allow me to enter.
Patiently, I leaned myself on it and there I stood, 
Because I had to recall you that I continued there, 
Your door did not resisted time, but I did.

Today, frightened and with some unpleasantness, with
Me you share your welfare. 
You have me in your table participating of your supper,
I lie down with your daughters and, still thus, you 
Continue to reject me. 
For how much time do you think that you can resist
My presence? 
I want my space, I came to be. I am part of yourworld,
I conquer all the pains that you imposed me, 
I defeated time, I knocked down your door and your
Resistance.
I am seated in your room, I am part of your family 
And patiently, I won against you. 

                                              Translated by H. S. Araújo

                                   *

Nenhum comentário:

Postar um comentário

O “daqui a pouco”.

Não sou tolo para acreditar no que o “daqui um pouco” está a me contar. A farsa disfarça e  esconde a verdade sobre a qual ela não quer fala...