terça-feira, 18 de outubro de 2011

Não chore - Don’t cry



Não chores! 
O motivo que pensas ter para chorar, é a razão do meu não
–"Não valer a pena chorar“ – chore.
Choras por um amor que deixou de te amar, que perdeste. 
Choras por alguém que te deixou, que quer te esquecer, 
Como vês! 
Não vale a pena chorar. 
Como percebes, choras sem razão, acabou, siga adiante
E encontrarás uma nova vida cheia de vida sorrindo para
Ti.

Não chore! 
O chorar te magoa mais do que a ferida deixada pelo amor
Perdido. 
Acabou, como tudo nesta vida se acaba, aquele amor 
Acabou, deixaste de existir para ele que já está olhando, 
Buscando em outro horizonte um novo amor. 
Não chores! 
A tristezas que sentes, zomba de ti e dos teus sentimentos, 
Brinca com tuas lágrimas.

Não chores!
Não chores porque aquele que te deixou não vai voltará
Para ti só porque choras.
As tuas lágrima não tem o poder de ressuscitar um amor 
Que morreu. 
Não chores!
Deixa o tempo cuidar de ti e das tuas feridas, deixa o 
Tempo, empurrado pelo vento, levar para bem longe a tua 
Tristeza. 
Não Chores! 
Permita o esquecimento te consolar e te levar para bem 
Longe da tristeza. 

                                *



Don’t cry


Don’t cry! The reason you think you have to cry, is the reason of
My don’t – “it’s not worth it” –  cry. You cry for a love that
Stopped loving you, that you lost. You cry for someone that left
You, that wants to forget you, as you can see! It’s not worth to
Cry. As you can see, you cry for no reason, it’s over, move on
And you will find a new life full of life smiling at you.

Don’t cry! The crying hurts you more than the wound left by
Your lost love. It’s over, as everything in this life, that love is
Over, you no longer exist to it and it is already looking,
Searching in another horizon for a new love. Don’t cry! The
Sadness you feel, mocks you and your feelings, plays with your
Tears.

Don’t cry! Don’t cry because the one who left you will not
Coming back just because you are crying. Your tears don’t have
The power of resuscitating a love that has died. Don’t cry!
Let time take care of you and your wounds, allow the time,
Pushed by the wind, take away your sadness. Don’t cry! Allow
Forgetfulness to hold you and take you far away from sadness.


                                                                               Translated by Larissa Abreu
                                    *

Nenhum comentário:

Postar um comentário

O “daqui a pouco”.

Não sou tolo para acreditar no que o “daqui um pouco” está a me contar. A farsa disfarça e  esconde a verdade sobre a qual ela não quer fala...