sábado, 3 de dezembro de 2011

Caminhando - Walking


Caminhando percebo que para não me deixar caminhar sozinho,
A solidão segura em minha mão. Ela caminha ao meu lado como
Se tivesse piedade de mim, como se a minha solidão a
Machucasse como machuca a minha pessoa. Caminho pisando
Nas lágrimas que caem dos meus olhos, pisando no barro que
Sou, pisando nas pedras que se não fossem molhadas pelas
Minhas lágrimas, não me machucariam tanto como me machucam
Agora.

Te chamo! Te chamo e a única resposta que ouço é o som das
Minhas lágrimas chovendo sobre o telhado de zinco já
Enferrujado pela acides do meu sofrimento. Te chamo e o meu
Choro abafa o grito que grito quando percebo que já não podes
Mais me ouvir. Te chamo e as lágrimas que rolam dos meus
Olhos lavam o meu te chamar, levam-no para bem distante de
Onde estás e lá o meu te chamar se perde no vazio que é o
Esquecimento, sem ser ouvido por ti.

Caminhando percebo que para não me deixar caminhar sozinho,
A solidão segura, carinhosamente, em minhas mãos e silenciosa
Caminha ao meu lado. Te procuro no tempo em que caminhavas
Comigo, num tempo em que não largavas a minha mão, num
Tempo em que a solidão vivia distante de mim. Caminho e
Percebo que para não me deixar sozinho a solidão segura em
Minhas mãos e me leva para distante de ti. 

                           *


Walking

Walking I realize that, for do not let me walk alone, the
Loneliness hold my hand. The loneliness walks beside
Me as if she had mercy on me, as if my loneliness hurt
Her as it hurt me. I walk stepping in the tears that fall
From my eyes, stepping in the mud that I am, stepping
On the stones that if it were not sprayed with my tears,
It would not hurt me as much it hurt me now.

I call you! I call you and the only answer that I hear is
The sound of my tears raining over the tin roof already
Rusted by the acidic of my suffering. I call you and my
Faint cry, faint the scream that I scream when I realize
That you can no longer hear me. I call you and the tears
That roll from my eye wash my – to call you -, and take
It to far away from where you are and there my call get
Lost in the void that is the forgetfulness, without being
Heard by you.

Walking I realize that for do not to let me walk alone the
Loneliness holds, affectionately, in my hands and silent
Walk by my side. I look at the time in which you
Marched with me, in a time which you would not freed
My hand, in a time which the solitude lived away from
Me. Walking I realize that for do not let me alone the
Loneliness holds my hands and takes me away from
You.


                            *

Nenhum comentário:

Postar um comentário

O “daqui a pouco”.

Não sou tolo para acreditar no que o “daqui um pouco” está a me contar. A farsa disfarça e  esconde a verdade sobre a qual ela não quer fala...