Que desatino!
Destinos desvairados
zombando da minha sorte.
Que desalento sentir lágrimas
escorregadias,
Frias, despencarem da minha face dizendo não
Suportarem mais viver comigo.
Desatinos, revoltas e voltas
para braços que
Nunca quiseram me abraçar mas que,
ainda
Assim, me abraçam por acreditarem ser seus
Destinos
me abraçarem.
Tantos descaminhos!
Quantos pensamentos
me garantiram que eu não
Choraria, que eu
não sofreria o que sofro agora.
Sofro como alguém que nunca
viveu a vida,
Sofro como gente vadia buscando um
lugar ao sol.
Que destino!
Tantos destinos desatinados
desenganam-me da
Perspectiva de que conseguirei
viver dias
Melhores.
Quantos destinos desatinados, ávidos por
me
Abraçar, encontro em meu caminho?
Quantos sorrisos
vejo sorrindo
Para mim enquanto escondem suas
intenções de
Me matar?
Que destino permitir que me abrace para
depois
Chama-lo de meu?
De meu destino.
Quantos
caminhos, e quantas agruras esconde o
Destino que escolhi
para ser o meu destino?
Um destino que só existe para me torturar.
Que desatino!
*
Folly
What folly! Frantic fates mocking of my luck.
What folly! Frantic fates mocking of my luck.
What a discouragement to feel slipper tears, cold,
Falling from my face saying do not support any longer
To live with me. Follies, revolts and return to my arms
Which never wanted to hug me but, still hug me for
Falling from my face saying do not support any longer
To live with me. Follies, revolts and return to my arms
Which never wanted to hug me but, still hug me for
Believe to be their fate to embrace
me.
So many astray! How many thoughts assured me that
So many astray! How many thoughts assured me that
I would not cry, that I would not suffer what
I do suffer
Now. I suffer as
someone who has never lived this life,
I suffer as bitch people seeking a place in the sun.
What a fate! So many fates blundering, disengaged me
From the perspective that I gone live better days.
How many fates blundering, avid by hugging me, I
Meet in my way? How many smiles I see smiling me
While hide from me their real intentions of to kill me?
What fate to allow life to embrace me, in the way to be
I suffer as bitch people seeking a place in the sun.
What a fate! So many fates blundering, disengaged me
From the perspective that I gone live better days.
How many fates blundering, avid by hugging me, I
Meet in my way? How many smiles I see smiling me
While hide from me their real intentions of to kill me?
What fate to allow life to embrace me, in the way to be
Able to
call it, a bite latter, my. What a fate! How many
Ways! How many hardships hide the fate
that I chose
To be my fate? A fate that exists only to torture me.
What folly!
*
*
Nenhum comentário:
Postar um comentário