Observando as minhas atitudes
interior, percebo os meus
pecados ansiando por pecar.
Percebo a inquietude do meu
espírito, e o seu cerne
protestando por eu censurá-lo.
Misericórdia meu amado Deus!
Os pecados que nasceram
juntos comigo insistem em pecar.
São pecados, os meus pecados,
mas entendo não ser obrigado
a peca-los.
Agora, já idoso, olhando pelo
retrovisor da vida, me entendo
como alguém que sempre
caminhou lado a lado com os
pecados sem, no entanto,
tomá-los por companheiros.
Piedade amado Deus!
Nunca se canse de me perdoar e,
quando me julgares, me julgue
como os pais julgam seus filhos,
nunca como os juízes soiam
julgar, sou seu filho senhor!
Habacuc, Chuy, dezembro de 2024.
@
Inside me
Observing my inner attitudes,
I realize my sins
yearning to sin.
I perceive the restlessness of my spirit,
and its core
protesting my censuring it.
Mercy, my beloved God!
The sins that were born
with me insist on sinning.
They are sins, my sins,
but I understand that I am not obliged
to commit them.
Now, as an elderly man, looking back
on my life, I see myself
as someone who has always
walked side by side with
sins, without, however,
taking them as companions.
Have mercy, beloved God! Never tire of forgiving me, and when you judge me, judge me as parents judge their children, never as judges usually judge. I am your son, Lord!
@
