Ó minha pátria amada,
Quão desamada tens sido!
Os seus filhos que um dia juraram dar suas vidas para
Te defender, assistem inertes o seu flagelo.
Minha pátria amada!
Por onde anda os teus filhos que não vem lhe socorrer?
Por que estão mudas as vozes eleitas para
falarem
Por você?
Com quem estão às armas que deveriam te defender?
Pátria amada, vivo a sua aflição!
O meu coração se angustia diante de tantos senãos.
Os seus filho, desorientados, sem saber quem está
Com a razão vagueiam perdidos no fogo cruzado
Entre a situação e a oposição.
Pátria mãe!
Os teus filhos indefesos clamam por uma reação.
Procuram por uma cabeça pensante para unir o teu
Povo em torno uma ação, e lutar a sua luta contra
A subversão.
Luta inglória, a luta contra a desinformação!
Vivemos em um tempos de mentiras dentre outras
Tantas aberrações.
Ó minha pátria amada!
Que seus filhos não permaneçam inertes em berço
Esplêndido, indiferentes aos atos nefasto dos seus
Inimigos.
Que os eleitos cumpram, com decência, os anseios
Dos seus cidadãos.
Ó pátria amada!
Até quando os seus filhos bons assistirão, inertes, as
Ações dos seu irmãos pervertidos?
Por que pátria amada, por que tanto medo de esboçar
Uma reação?
Calar não evita a luta, nem apazigua o teu coração.
Pátria amada!
A cautela é sábia, porem em excesso faz-se parecer
Com a covardia.
A inércia encoraja os predadores a perseguir em
Seus intentos.
Levanta-te, ó pátria amada!
Mostre que os filhos teus jamais fugirão à luta.
O Mensageiro - Castries(Sta. Lucia), abril de 2018.
@
They don't shy away from a fight
Oh, my beloved homeland,
How unloved you have been!
Your children, who once swore to give their lives to
defend you, stand by helplessly as you suffer.
My beloved homeland!
Where are your children who do not come to your aid?
Why are the voices chosen to speak for you
silent?
With whom are the weapons that should defend you?
Beloved homeland, I feel your anguish!
My heart is distressed by so many uncertainties.
Your children, disoriented, not knowing who is
right, wander lost in the crossfire
between the situation and the opposition.
Motherland!
Your defenseless children cry out for a reaction.
They seek a thinking head to unite your
people around a cause, and fight their fight against
subversion.
An inglorious fight, the fight against misinformation!
We live in a time of lies among other
many aberrations.
It is the crossfire between the liars on duty.
O my beloved homeland!
May your children not remain inert in their splendid cradle,
indifferent to the nefarious acts of their
enemies.
May those elected fulfill, with decency, the desires
of their citizens.
O beloved homeland!
How long will your good children watch, inert, the
actions of their perverted brothers?
Why, beloved homeland, why so much fear of sketching
a reaction?
Silence does not avoid the fight, nor does it appease your heart.
Beloved homeland!
Caution is wise, but in excess it resembles
Cowardice.
Inertia encourages predators to pursue
Their intentions.
Arise, O beloved homeland!
Show that your children will never flee from battle.
@


