
Que a madrugada não me tome por um fardo, que
os meus medos não a assuste, não a encoraje a
me evitar.
Que a madrugada entenda o meu jeito, meio
Que a madrugada entenda o meu jeito, meio
louco, de querer em sua companhia orar.
As minhas inseguranças, e os meus medos me
recomendam a tomar a madrugada por confidente.
Então, sempre que incomodado por minhas
incertezas, nos braços da madrugada consigo orar.
A discrição da madrugada faz om que me encante
por ela.
Vivendo a madrugada que me descobri desejando
compartilhar com ela os meus diversos momentos.
Na madrugada encontro o conforto que preciso.
O discrição da madrugada abre portas para as
minhas orações e então oro.
Consigo orar de uma forma tal que não fica
dúvidas de que o céu me ouve.
O céu me ouve, e em orações, encontro Deus.
A madrugada me ouve sem nunca se impacientar
com a minha presença.
As minhas fraquezas jamais aborrecem a
madrugada, e seus braços me acolhem quando,
no meio da noite, sou tomado por meus medos.
Que a madrugada nunca me tome por fardo, que
o seu ombro terno nunca deixe de me acolher, e
que o seu coração jamais pare de me amar.
Que a madrugada acolha sempre aberta aos
meus momentos de orações.
O Observador - Chuy, agosto de 2025.
@
Me and the Dawn.
May the dawn do not take me for as burden,
may my fears not frighten it, not encourage it to
avoid me.
May the dawn understand my somewhat
crazy way of wanting to pray in its company.
My insecurities and my fears
recommend that I take the dawn as my confidant.
So, whenever I am troubled by my
uncertainties, in the arms of the dawn
I am able to pray.
The discretion of the dawn makes me enchanted
by it.
Living the dawn, I found myself wanting to
share my various moments with it.
In the dawn, I find the comfort that I need.
The discretion of the dawn opens doors for my
prayers, and so I pray.
I am able to pray in a such way that there is no
doubt that heaven hears me.
Heaven hears me, and in prayer, I find God.
The dawn hears me without ever growing impatient
with my presence.
My weaknesses never bother the early morning,
and its arms welcome me when,
in the middle of the night, I am overcome by my fears.
May the early morning never take me as a burden, may
its tender shoulder never cease to welcome me, and
may its heart never stop loving me.
May the early morning always welcome me with
open arms during my moments of prayer.
@
Nenhum comentário:
Postar um comentário