Os bons sentimentos foram-se,
sumiram, dissolveram-se no tempo,
me deixaram ao relento, estou só.
Só, choro as lágrimas que o teu
adeus deixou em mim.
Dado as circunstâncias, ainda que
não acreditando mais em
sentimento algum, sinto ser eu a
apagar a luz e trancar a porta,
a porta do meu coração.
Sem ti, ainda que sendo verão, o
vento se faz frio em meu peito.
Que jeito?
Sem jeito não vejo as estrelas que
brilham no céu e, não me importa a
lua, não tenho gana de sair às ruas.
Dado as circunstâncias, apesar de
já ter decorrido décadas, a dor do
teu adeus ainda dói em mim.
Meu Deus!
Caminhei tantos caminhos que nem
sei em que descaminho te perdi.
Lido da Silva - Chuy, fevereiro de 2025.
#
The good feelings are gone,
they disappeared, dissolved in time,
left me out in the cold, I am alone.
Alone, I cry the tears that your
goodbye left in me.
Given the circumstances, even though
I no longer believe in
any feelings, I feel it is me who
turns off the light and locks the door,
the door to my heart.
Without you, even though it's summer, the
wind is cold in my chest.
What can I do?
I can't see the stars that
shine in the sky, and I don't care about the
moon, I don't feel like going out on the streets.
Given to the circumstances, even though
decades has passed, the pain of
your goodbye still hurts me.
My God!
I've walked so many paths that I don't even
know where I lost you.

Nenhum comentário:
Postar um comentário