Solto como folhas ao vento sou jogado de um
lado pro outro.
De repente, caio.
Inerte, enraizado onde caí, sinto-me preso e,
aturdido bebo os sobejos que o tempo serve,
então apago.
Solto como os pensamentos vadios, vou onde
penso ser bom, onde acredito ser possível
encontrar a felicidade que há muito se
esconde de mim.
Não importa se acredito no amor, o fato é que
o amor não crê em mim.
Solto vivo a liberdade de ir em busca dos
sonhos, os meus sonhos.
Enraizado, assisto os meus sonhos esvaírem-se
em pesadelos.
Tudo pesadelo.
Uma lágrima furtiva foge do sorriso que
sorria com o intuito de esconder a minha
tristeza, a tristeza que não seria minha se eu
não estivesse tão enraizado.
Solto como folhas secas sobre as águas de
um riacho, vivo um destino que teima em
dizer ser o meu destino, mas que não faz
outra coisa senão me machucar.
Solto como o sopro do vento, agarro-me aqui
e acula.
Quero ficar mais pouco mas tempo me diz que
não dá e me arrasta para onde o amor nunca
acontecerá.
O Observador - Chuí, abril de 2014.
&
Released
Free as leaves in the wind, I am tossed from
one side to the other.
Suddenly, I fall.
Motionless, rooted where I fell, I feel
trapped, and, dazed, I drink the leftovers
that time serves me, then I fade away.
Free as wandering thoughts, I go where
I think is good, where I believe it is
possible to find the happiness that has long
hidden from me.
It doesn’t matter if I believe in love; the fact
is that love does not believe in me.
Free, I live the freedom to go in search of
dreams my dreams.
Rooted, I watch my dreams fade awayinto
nightmares.
All a nightmare.
A furtive tear escapes the smile that
smiled with the intent of hiding my
sadness, the sadness that wouldn’t be mine
if I weren’t so rooted.
Free as dry leaves on the waters of a stream,
I live a fate that insists on saying it is my
destiny, but which does nothing but hurt
me.
Loose as the breath of the wind, I cling here
and cower.
I want to stay a little longer, but time tells me
it’s not possible and drags me to where love
will never happen.
&

Nenhum comentário:
Postar um comentário