quinta-feira, 8 de setembro de 2016

Desiludido - Disappointed




Desiludido caminho a minha desilusão.
Sem ilusões, encaro a frieza da razão. 
Sem motivações, garimpo os motivos
que ainda se acercam da minha crença
de que ainda vivo.

A perplexidade se assusta diante de 
tamanha indiferença.
A indiferença com que sou tratado,
cuidadosa, me acolhe e me guarda da
fúria da indiferença daquelas que 
haveriam de me amar.

Em minha jornada peito a vida, o vento
e os empurrões. 
Trajando a solidão vivo o frio, vivo às 
lágrimas e as situações que anseiam  
pelo velório dos meus sonhos.

Fui esquecido e vivo o esquecimento
daquelas que me sepultaram antes de
eu morrer.
Excluíram-me de tudo e, com 
ceticismo, compartilho este cálice com
aquelas me fazem sofrer.

O que terão feito com o amor que 
amei?
Onde esqueceram todo o amor que dei?
Estou aqui!
Ainda estou vivo, ainda amo, as amo!
Pobre daqueles que sacrificam o amor! 

Pobres, rejeitaram os beijos que beijei,
dispensaram os abraços que abracei e 
esqueceram o quanto as amei!
Que lástima!
Não perceberam o quão profundo as 
amei!

 O Mensageiro - Chuy, setembro de 2016.

                 @

Disappointed

Disillusioned, I walk my disillusionment.
Without illusions, I face the coldness of 
the reason. 
Without motivation, I search for the 
reasons that still cling to my belief that 
I am still alive.

Perplexity is frightened by such 
indifference.
The indifference with which I am treated,
carefully, welcomes me and guards me 
from the fury of the indifference of those 
who would love me.

On my journey I face life, the wind and 
the pushes. 
Dressed in loneliness, I live in the cold,
in tears and in situations that yearn for 
the funeral of my dreams.

I have been forgotten and I live in the 
oblivion of those who buried me 
before I died.
They excluded me from everything and, 
with skepticism, I share this cup with
those who make me suffer.

What have they done with the love I 
loved?
Where have they forgotten all the love
that I gave?
I'm still here!
I'm still alive, I still love, I love them!
Poor those who sacrifice love! 

Poor people who rejected the kisses 
I kissed, dismissed the hugs I hugged 
and forgot how much I loved them!
What a shame!
They didn't realize how deeply I loved 
them!

                         @






2 comentários:

  1. Lindos poemas como sempre.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Grato pelo carinho de suas palavras e volte sempre, é muito bom te encontrar aqui, visitando as minhas linhas!!!

      Excluir

Antes as pedras - Better are stones

Antes as pedras atiradas em mim, pois elas são sinceras, são o que são, nunca me enganaram! Não nego, as choro, mas não as guardo comigo. Pi...