sexta-feira, 22 de janeiro de 2021

O meu povo está cego - My people are blind

 



Outra vez, mais um vez, com profunda
tristeza e amargura assisto o povo, o 
meu povo, absolver Barrabás e, como 
louco ensandecido, sacrificar a 
decência e outros valores que me são 
caros.

Definitivamente não sei como o meu 
povo pensa que será o mundo quando 
todos, sem exceção, tiverem que negar
a minha existência.
Que triste, que triste, que triste!

O meu povo não tem a menor noção 
do que pede, do que quer.
Consternado grito: não, não, não!
O povo, o meu povo, está surdo e 
não me ouve.
Ele se perdeu.

Transbordando tristeza assisto a 
minha gente, como uma manada em
estouro, rumando ao precipício e 
então, desta feita suplico: - Outra 
vez não! Por favor não! Choro!

A tristeza inunda o meu coração, 
perdi os meus filhos, perdi a parte 
mais preciosa da minha criação.
Humilde, ainda que sabendo que 
jamais me ouvirão, suplico que me
ouçam,  pois sou a solução.

Do topo do monte onde, em outro 
tempo, fui crucificado, assisto o meu
povo, gente pela qual dei a minha
vida, iludida, louca ensandecida 
absolverem Barrabás e me 
condenarem uma vez mais.

 Habacuc - Chuy, janeiro de 2021

             @


My people are blind


Once again, with deep sadness and bitterness,
I watch the people, my people, acquit 
Barabbas and, like madmen, sacrifice 
decency and other values that are dear to me.

I definitely don't know how my people think
the world will be when everyone, without 
exception, has to deny  my existence.
How sad, how sad, how sad!

My people have no idea what they are asking
for, what they want.
Dismayed, I cry out: 
no, no, no!
The people, my people, are deaf and they do
not hear me.
They are lost.

Overflowing with sadness, I watch  my 
people, like a stampeding herd, heading for 
the precipice, and  so, this time I beg: 
Not again!
Please, no!
I cry!

Sadness floods my heart, I have lost my 
children, I have lost the most precious part 
of my creation.
Humbly, even though I know they will
never hear me, I beg them to listen to me,
for I am the solution.

From the top of the hill where, in another
time, I was crucified, I watch my people, 
the people for whom I gave my life, 
deluded, maddened, absolve Barabbas and
condemn me once again.

                    @





Nenhum comentário:

Postar um comentário

Antes as pedras - Better are stones

Antes as pedras atiradas em mim, pois elas são sinceras, são o que são, nunca me enganaram! Não nego, as choro, mas não as guardo comigo. Pi...