domingo, 25 de setembro de 2022

Coisas da idade - Old things



Não quero ser só lágrimas.
De repente um sorriso surge em minha face,
Que surpresa, sorria.
Não é um disfarce.
Sem graça, desconfiado, fico mudo.

Não quero ser a alegria tola,
Daquele tipo de sorriso que só sorri para
Acompanhar os outros sorrisos.
Prefiro o sorriso absoluto,
O riso com vontade de sorrir, o meu sorriso.

Que a felicidade não me ouça, mas eu
Odeio a sua relatividade.
Coisas da idade.
Quando jovem me sentia feliz atoa, hoje,
Maduro tenho dificuldade para sorrir.

Não importa, não quero ser só lágrimas.
De repente finjo que sou feliz e sorria.
Mas quem mesmo se importa se choro
Ou se eu sorria?
Desconfiado observo, e me guardo mudo.

                             Lido da Silva, 25 de Novembro 2022

                          @


Old things


I don't want to be just tears.
Suddenly a smile appears on my face,
What a surprise! Smile.
It's not a disguise.
Embarrassed, distrustful, I keep quiet.

I don't want to be a foolish joy,
That kind of smile that smiles only to
Follow the other smiles.
I prefer the absolute smile,
Laughter that want to smile, my smile.

May happiness not hear me, but I
I hate the relativity.
Age stuff.
When I was young I use to feel happy for nothing, today,
Mature I find ot difficult to smile.

Never mind! I don't want to be just tears.
Suddenly I pretend I'm happy and smile.
But who cares if I cry
Or if I smile?
Suspicious I observe, and keep myself silent.


                               @

Nenhum comentário:

Postar um comentário

O meu fardo

  Envelheci. O que me foi dado a viver, vivi.  Os meus olhos, agora cansados, vêm, ainda que sem muita nitidez, a hora da minha despedida. E...