sábado, 27 de julho de 2024

O trovão - The thunder

 


O céu retumba!

Ouve-se o trovão!

O vento, assustado, sopra uma prece.

O relâmpago rasga as nuvens que

sangra e chove. 

A chuva desaba sobre a terra e, em

colunas, serpenteando, segue como

se fora procissão.


No agasalho da noite o céu escurece

e, em silêncio, faz uma oração,

desnuda os seus mistérios.

Uma oração!

Satisfeito, Deus promete outras tantas

noites lindas como esta.

 

O trovão esbraveja no céu!

Assustadas as estrelas, junto com a lua,

se dão as mãos e dizem uma oração. 

O vento, como em outros eventos,

murmura uma prece.

O relâmpago rasga o céu, desperta o

meu medo que acorda assustado.


A chuva cai, ela derrama-se logo após

o urro do trovão.

O meu tempo de vida me ensina a

conviver com este senão.

Foram tantos os relâmpagos a iluminar

o meu caminho, daí eu nunca ter

caminhado a escuridão 


As chuvas me ensinaram as orações!

As orações me deram a antever os

trovões.

Após molhar o meu corpo, e seguir

serpenteando como um procissão, a

chuva entoa um cântico que dá ritmo

às batidas do meu coração. 


      O Mensageiro - Chuy, julho de 2024


                     @ 


The thunder


The sky thunders! Te thunder is heard. The wind, frightened, says a prayer. The lightning tears the clouds and, bleed, it rains. The rain falls upon the earth and, in columns, snaking it gos as if it were a

procession.

In the shelter of the night the sky get dark

and, in silence, makes a prayer, unveiling

its mysteries.

A prayer! Satisfied, God promises to vige us many

more beautiful nights like this one. Thunder roars in the sky!

Frightened, the stars along the moon, join

hands and say a prayer.

The wind, as in other events, murmurs a

prayer.

Lightning tears through the sky, awakens

my fear, which wakes up startled.

The rain falls, pouring down right after the

roar of thunder. My life has taught me to live with this

drawback. So many lightning bolts have illuminated

my path, that's why I have never walked

in the darkness.

The rains taught me to pray! The prayers gave me the ability to foresee

the thunder.

After soaking my body, and following snaking like a procession, the rain intones

a song that gives rhythm to the beating of

my heart.


@



sábado, 13 de julho de 2024

Setenta e dois quilômetros - Seventy-two kilometers


Pode até parecer pouco, mas setenta e dois
quilómetros é uma boa caminhada.
Setenta e dois quilómetros é a medida da
estrada que caminhei até chegar 
neste 
momento que vos falo.
Sim, eu caminhei!

Caminhei e entre tropeço, quedas e 
muitos arranhões, banhado em lágrimas,
confesso que em alguns momentos 
pensei que ia sucubir.
Verdade!
Não foram poucas às vezes que perdi o
horizonte.

Sim!
Não foram poucos os momentos que pensei 
em desistir.
Então, em meio às tempestades, em plena
escuridão, surgiram os anjos.
Sim, os anjos!
Eu creio em anjos, eu creio em 
Deus!

Os anjos são pessoas que Deus, em sua
infinita bondade e misericórdia, aponta 
para segurar em nossas mãos quando 
nos momentos de turbulências. 
Os anjos são pessoas que surgem para nos
dar a mão quando nos encontramos  
perdidos em meio ás tempestades.

Os anjos tem nomes, e os nomes das 
pessoas que Deus aponou para guiar-me,
dentre outros, foram a Sra. Sebastiana,
o Sr, Benedito, a Sra. Honestalda, o Jamil,
a Sra. Aida, o Sr. Francisco, Cap. Arthur
Dominovisk e o 1º Sgt Bessa
Todas estas pessoas, cada uma em seu 
tempo, foram usadas por Deus para me 
ajudar no início desta minha longa 
jornada. 

Caminhada setenta e duas estações, não
me perdi.
Agora idoso, olho o retrovisor da vida e,
com sorriso nos lábios, vejo na distância
as dificuldades vencidas.
Em oração agradeço a Deus porque sem
Ele eu jamais teria alcançado o topo do 
monte onde, hoje, me encontro.

   O Mensageiro - Chuy, julho de 2024.


@



Seventy-two kilometers


It may seem like a short distance, 
but seventy-two kilometers is a 
good walk. 
Seventy-two kilometers is the length of 
the road that I walked to get to this 
moment that I´m speaking to you.
Yes, I walked! 

I walked, and amidst stumbles, falls, and 
many scratches, bathed in tears, I confess
to you that at some moments I thought 
I was going to succumb. 
True!
There were many times I lost the sight of 
the horizon. 

Yes!
There were many moments when I thought 
about giving up. 
Then, amidst the storms, in the complete 
darkness, the angels appeared. 
Yes, the angels! 
I do believe in angels, I believe in God! 

Angels are people that God, in His infinite 
goodness and mercy, appoints to hold our 
hands during turbulent times.
 Angels are people who appear to give us a 
hand when we find ourselves lost amidst the
storms. 

Angels have names, and the names of the 
people God appointed to guide me, among 
others, were Mrs. Sebastiana(my sister),
Mr. Benedito(my brother), Mrs. Honestalda(
an Angel), Jamil(a friend), Mrs. Aida(Jamil´s
mother), Mr. Francisco(Jamil´s stepfather), 
Captain Arthur Dominovisk, and 1st Sergeant
 Bessa.
 All these people, each in their time, were 
used by God to help me at the beginning of 
this long journey of mine. 

After walk seventy-two stations, I didn't get 
lost. 
Now elderly, I look in the rearview mirror of 
life and, with a smile on my lips, I see in the 
distance the difficulties overcome. 
In prayer I thank God because without Him 
I would never have reached the top of the 
mountain where I find myself today.

                          @ 







O meu direito de errar

 

Abusei!

Abusei tanto do meu direito de errar

que, em determinado momento, 

revoltados, os meus erros bateram

em minha porta, vieram me cobrar.


Os meus erros bateram em minha 

porta.

Eles vieram morar comigo e moram,

moram até agora, em minha velhice.

Meu Deus, como errei!


Errei quando fingir crer num amor 

que eu não acreditava.

Errei ao oferecer um sentimento 

que não tinha para entregar.

Errei, estupidamente errei! 


Errei também quando jurei amar 

sem ter amor para entregar.

Errei quando acreditei estar sendo 

amado me sabendo enganado.

Eu errei, como errei!


Abusei do meu direito de errar, 

quando vi tempestades em céu em

que o sol brilhava para mim.

Errei ao menosprezar um amor que 

faria qualquer coisa para estar 

comigo.


Abusei!

Abusei tanto do meu direito de 

errar que, hoje, remoendo os meu

erros, sou atormentado pela dor

da saudade do que perdi ao errar

tanto. 


                O Mensageiro - Chuy, julho de 2024.


                        @ 


Entendendo a verdade! - Understanding the truth!

  Fã empedernido da verdade, mulher a qual aprendi a admirar desde sempre, aqui e ali me flagro ruminando sobre o prisma pelo qual entendo q...