Estou atravessando o nada, perdido em uma imensa
Confusão de pensamentos que me atormentam.
Choro um choro mudo que se esconde atrás do
Sorriso que brilha frio como o sol do inverno.
Estou sofrendo por causa de um pecado que não
Cometi, sentindo um frio do qual me escondi e com
Medo de uma noite que não vi anoitecer.
Tenho os meus pés dentro de uma bacia com água
Gelada, com medo de coloca-los no chão e adoecer.
Abraço o céu a procura dos pingos da última chuva,
Quando um cisco displicente cai em meus olhos e
Me impede de ver o teu sorriso vitorioso, que sorri
Da minha inocência em ter confiado em ti.
Estou com meus braços ocupados, tenho em meu
Colo um fruto que não é meu, um fruto que me foi
Imposto, que enterraram em minha mente
Convencendo-me, ser meu. Tenho o meu sorriso
Apagado, sufocado por um choro que não chorei, e
O sopro de um vento que, ignorando o calor do sol,
Sopra frio e enche o meu peito de saudades,
Saudades de uma felicidade que não vivi.
Mauro Lucio
*
Responsibility
I'm crossing the nothingness, lost in a huge confusion
Of
thoughts that torment me. I cry a silent cry that
Lurks behind a smile that
shines cold as the
winter sun.
I
am suffering because of a sin that I have not
Committed, I am feeling a cold
from which I have hid
Myself and I fear a dark night
which I did not see to
Get
dark.
I have my feet in a basin of cold water, and I am afraid
I have my feet in a basin of cold water, and I am afraid
To put it down and get sick. I embrace the sky looking
For
the last
drops of rain, when
a mote casually drops
Into
my eyes and it prevents me from seeing your
Winner
smile, smiling from my innocence
in trusting
You.
I have my arms busy; I have in my lap a fruit that is not
I have my arms busy; I have in my lap a fruit that is not
Mine, a fruit that was imposed
to me, a fruit that was
Forced
into my mind, convincing me to be mine.
I
got my
smile erased, suffocated by a cry
that I did not
Cry, and a breath of a wind, that ignoring the heat of
The
sun, blows cold and fills my chest
with longing,
Longing for happiness that I have not lived.
Longing for happiness that I have not lived.
*
Nenhum comentário:
Postar um comentário