Num descuido
me deixo tomar por pensamentos que
pensamentos sábios recomendam não pensar.
Dou de ombros, não quero escultar.
Embriagado por pensamentos que
bebem a minha capacidade de raciocínio,
sou atirado em braços nos quais, sóbrio,
jamais iria me deitar.
No afã do descabimento dos pensamentos
pervertido, embriagado pelo forte licor da
luxúria sou induzido a me deixar seduzir.
Acredito nas palavras que quero acreditar,
desprezo a sensatez.
Passada a embriagues, desperto-me da
Passada a embriagues, desperto-me da
loucura dos pensamentos tórpidos me
sentindo lesado, enganado, e tomado por
um sentimentos que me condenam,
me declaro culpado.
Num descuido,
me deixo ser tentado por pensamentos
descabidos e bebo.
Bebo bebidas como os beijos que não me
beijam, abraços que não me abraçam ,e
amores que jamais me amarão.
O Observador - Brasília, dezembro de 2013
&
O Observador - Brasília, dezembro de 2013
&
Lust
In a moment of carelessness,
I let myself be overcome by thoughts that
wise minds advise against.
I shrug it off; I don’t want to listen.
Intoxicated by thoughts that
drain my ability to reason,
I am thrown into arms in which, if sober,
I would never have laid myself down.
In the eagerness of perverted, unfounded thoughts,
intoxicated by the strong liquor of
lust, I am led to let myself be seduced.
I believe the words I want to believe,
I scorn reason.
Once the intoxication has passed, I awaken from the
madness of torpid thoughts,
feeling wronged, deceived, and overcome by
feelings that condemn me;
I declare myself guilty.
In a moment of carelessness,
I let myself be tempted by
unwarranted thoughts and drink.
I drink drinks like the kisses that do not
kiss me, hugs that do not embrace me, and
loves that will never love me.
&

Nenhum comentário:
Postar um comentário