quinta-feira, 9 de outubro de 2025

Encontro com o passado - Encountering the Past



Hoje cedo, enquanto caminhava
rumo ao meu trabalho, me
deparei com o passado, o meu 
passado, e o inevitável se deu.
Conversamos muito.

O bate papo abordou todos os 
temas, abordou inclusive as 
paixões, as decepções, e os 
dilemas da vida.
Falamos das vidas vividas e das
vidas deixadas para depois, e 
lá esquecidas.

Enquanto caminhávamos
encontramos pelo caminho 
os risos sorridos, e as lágrimas
vertidas.
De repente lá estava tu, linda 
como sempre, mas desta feita 
só me foi dado te olhar.

Te olhei, mas sem te falar
seguimos, o passado e eu, a
nossa caminhada.
Aqui e ali, entre um sorriso e 
outro, uma lágrima escorria,
senti saudades de ti.

Hoje, a tarde, voltando do
trabalho para casa,
inconsciente ou consciente,
evitei o caminho onde, hoje
cedo, encontrei-me com o 
meu passado.

O Mensageiro - Chuy, outubro de 2025.

             @ 



Encountering the Past


Today, as I walked to my 
work place, I came 
across with the past, my 
past, and the inevitable
happened.
We talked a lot to each
other.

The conversation 
covered all the topics, 
including passions, 
disappointments, and
life's dilemmas.
Past lives, as well as
lost days.

As we walked, we met
the laughter and the 
tears as well.
Suddenly, there you are,
beautiful as always, but
at this time it was given
to me only the chance 
to look at you.

I saw you, but without
speaking a single word 
to you, we, the past and I,
continued on our way.
Here and there, between
one smile and another,
a tear fell from my eyes
I missed you.

This afternoon, on my 
way home, consciously 
or no, I avoided the path
where, earlier this 
morning, I met my past.

              @



Nenhum comentário:

Postar um comentário

Devotos da perversidade. - Devotees of wickedness.

  Me recuso a acreditar que mentes sanas deem a luz a pensamentos insanos. Não! Definitivamente não creio que aconteça  de um coração justo ...