quarta-feira, 25 de janeiro de 2012

Não chora Não! - Don´t Cry!



Uma gota d’água cai sobre a flor, e sob o
seu pelo a flor se curva.
A flor curva-se, vai até ao chão onde 
beija o chão e desperta a poeira.
Desperta a poeira se levanta e atira-se em
seus olhos, e então a flor chora.
A flor chora e eu lhe digo:
"Não chore não!"

A tempestade veste o dia.
O vento sopra agressivo sobre a relva,
no céu um trovão urra.
Assustada, por entre os relâmpagos, uma
gota d’água cai. 
Cai mais uma gota, a gota cai sobre a flor
e a verga, verga-a e a obriga deitar-se 
com o chão.

Finda a tempestade o sol, revoltado,
queima.
O sol torra tudo sob o céu e então a
flor, lamentando a sua sorte, murcha.
A flor murchar e grita o desespero de
haver sobrevivido a tantas 
tempestades para morrer queimada
pelo sol.

          Mauro Lucio - Brasília, janeiro de 2012.


                   *

Don´t  cry! 


A drop of water falls on the flower and the
Flower bows, it bows to the ground. Forced
The flower bends down till kisses the ground
And the dust rises, the dust rise and falls into
Her eyes and she cry, she cries and I tell her:
- Please don’t cry, no!

The wind, aggressively, blows the flower and,
In the sky a thunder roars, frightened, and amid
The lightning, another drop of water falls.
Another drop of water falls over the flower and
Wicker her, forced the flower lye on the ground.

When the storm is over, the sun, angry, burn, it
Roast everything under the sky. The flower
Withers, afflicted the flower wither and cries the
Despair of to have survived so many storms
And see herself dies burnt by the sun.


                             *

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Devotos da perversidade. - Devotees of wickedness.

  Me recuso a acreditar que mentes sanas deem a luz a pensamentos insanos. Não! Definitivamente não creio que aconteça  de um coração justo ...