quarta-feira, 31 de dezembro de 2025

O Expresso-26. - The Express-26.



O aproximar do Expresso-26 da estação faz
disparar o meu coração.
Não tarda e terá chegado o momento de
embarque, a triste hora de despedidas.

Para esta viagem preferi não trazer bagagens.
Trago comigo apenas os meus sonhos,  a
minha fé, e muitas orações.
As expectativa são muitas, mas sem ilusões.

O embarque já iniciou, acomodado em 
minha poltrona observo as expressões nos 
rostos dos outros passageiros, meus 
companheiros de jornada, tentando ler os 
seus pensamentos.

O Expresso-26 apita, avisa aos descuidados 
que esta é a última chamada para embarcar.
Aqueles que embarcam choram os que 
ficam, e os que ficam choram os que 
embarcam.

O meu coração se agita ao apito do trem e
experimenta um misto ansiedade e aflição.
Um arrepio me sacode quando desembarco do 
Expresso-25 e embarcar no Expresso-26. 

Nova jornada, perspectivas de reconstrução,
serão doze novas estações, oportunidade para 
eu definir o meu entendimento de mundo 
antes do meu próximo desembarque.   

O Mensageiro - Chuy, dezembro de 2025.


                @ 


The Express-26.

The approach of Express-26 to Faz station 
makes my heart race.
Soon it will be time to
board, the sad hour of farewells.

For this trip, I chose do not bring any 
luggage.
I bring with me only my dreams,  my
faith, and many prayers.
I have many expectations, but no illusions.

Boarding has already begun. Seated in my
seat, I observe the expressions on the faces 
of the other passengers, my fellow travelers, 
trying to read their thoughts.

The Express-26 whistles, warning the 
careless that this is the last call 
to board.
Those who board mourn those who stay,
and those who stay mourn those who board.

My heart flutters at the sound of the train 
whistle, and I experience a mixture of anxiety
and distress.
A shiver runs through me as I disembark from
the Express25 and board the Express26. 

A new journey, prospects for reconstruction,
there will be twelve new station, an opportunity
to me to define my understanding of the world 
before my next landing. 

                    @




quarta-feira, 24 de dezembro de 2025

A vida é um conto. - Life is a story.



Devaneando me dei conta de que
a vida nada mais é que um conto.
Sim!
A vida é uma história cujo final,
devaneador algum consegue
alcançar.

Devaneando vou dos sorrisos às
lágrimas.
Sim, às lágrimas!
É impossível eu me manter
indiferente às emoções que habitam
os devaneios.

Não devaneio por devanear!
Guardo o devaneio como uma forma
de viver o que o destino insiste em
me negar.
Só em devaneio consigo ter comigo
aquela que, comigo, nunca quis ficar.

Devaneando me dei conta de que a
vida é um conto.
Devaneando percebi que a vida tem
diversos capítulos sobres os quais
o destino jamais me falará, então
me deixe devanear.

  O Observador - Chuy, dezembro de 2025.


                #


Life is a story.

By daydreaming, I realized that
life is nothing more than a story.
Yes!
Life is a story whose ending
no daydreamer can ever
reach.

By daydreaming, I go from smiles to
tears.
Yes, tears!
It is impossible for me to remain
indifferent to the emotions that inhabit
the daydreams.

I don't daydream just for the sake of daydreaming!
I keep daydreaming as a way
to live what fate insists on
denying me.
Only in daydreams I can have with me
the one who never wanted to stay with me.

By daydreaming, I realized that
life is a story.
By daydreaming, I realized that life has
several chapters about which
fate will never tell me, so
let me daydream.

                  #


sábado, 20 de dezembro de 2025

As lágrimas do espírito - The tears of the spirit


O sol brilha radiante no céu, mas o
meu eu está inquieto, sente frio,
ele ouve espíritos chorando.

Percebo a angústia nos olhos da
minha paz, sinto que os seus dias
tem sido dias muito tristes.

Será que mais espírito algum,
além do meu, tem percebido a
terrível sombras reinantes?

Radiante, o sol brilha no céu, a
brisa soprar suave, mas os
gemidos permanecem no ar.

O chicote chicoteia, anjos choram,
a ignorância, ignora às lágrimas,
finge impotência, e cala.


  O Observador - Chuy, dezembro de 2025.


              @ 



The tears of the spirit

The sun shines brightly in the sky, but
my soul is restless, feels cold,
it hears spirits crying.

I see the anguish in the eyes of
my peace, I feel that your days
have been very sad days.

Could it be that no other spirit,
besides mine, has perceived the
terrible shadows reigning?

Radiant, the sun shines in the sky, the
breeze blows softly, but the
moans remain in the air.

The whip cracks, angels cry,
ignorance ignores the tears,
feigns impotence, and remains silent.

                      @



quinta-feira, 11 de dezembro de 2025

As coisas das coisas. - The things of the things.



Não falo das coisas que as coisas me

confiam. 

Trata-se de segredo, e como segredo

as trato. 

Ainda que sabendo que não faz sentido

algum chorar quando ninguém me 

sabe chorando, abraçado à solidão  

derramo as minhas lágrimas.


De forma alguma, contrariarei a vontade

das coisas.

Segredo é segredo e se as coisas me 

confiam as suas coisas eu as guardarei

da mesma forma que guardo as lágrimas

que choro escondido.

As noites são longas e frias para aqueles,

que como eu, não tem com que 

compartilhar as suas coisas.


Jamais comentarei, com quem quer que

seja, as coisas que as coisas me contam

em segredo.

Confiança é coisa sagrada, é como o 

amor, como a paixão que, se contrariada

vira desilusão. 

Não!

Jamais desiludirei as coisas que tanto 

confiam em mim.


O Mensageiro - Chuy, 11 de dezembro de 2015


                     $


The things of the things.


I don't talk about the things that the things

confide in me.
It's a secret, and as a secret I treat them.
Even knowing that it makes no sense
to cry when no one knows I'm crying,
embraced by solitude I shed my tears.


In no way will I go against the will of 
the things.
A secret is a secret thing, and if the 
things confide in me, I will keep them in
the same way that I keep the tears that 
I cry in secret.
The nights are long and cold for those 
who, like me, that have no one to 
share their things with.

I will never comment, with anyone, the 
things that the things tell me in secret.
Trust is sacred, it's like love, like 
passion that, if thwarted, turns into 
disillusionment.
No!
I will never disappoint the things that 
trust me so much.

                     $

segunda-feira, 8 de dezembro de 2025

Devotos da perversidade. - Devotees of wickedness.

 


Me recuso a acreditar que mentes sanas

deem a luz a pensamentos insanos.

Não!

Definitivamente não creio que aconteça 

de um coração justo se entregar à 

injustiça, e ferir sem misericórdia.


E tu!

Tu, devoto da perversidade, admirador de

mentes pervetidas.  

Tu ser insensível, que em tua devoção

cega não distingue a justiça da injustiça,

um dia serás devorado por este monstro

o qual tanto cultuas. 


Me recuso a crer que mentes sadias 

encontrem paz em um mundo onde a

injustiça dita as regras. 

Me recuso a acreditar que somente eu

esteja ouvindo os gemidos dos 

injustiçados, dos que vivem ao relento.


Não não creio que os devotos do mal, 

aqueles que se alegram diante das 

lágrimas dos injustiçados, não

entendam o quão profunda é a dor

daqueles que sofrem a injustiça.

Não, não creio!


Todas as noite sou acordado pelo 

pesadelo daqueles que vivem o pesadelo

da injustiça.

E o pesadelo dos injustiçados me diz que

o deboche dos devotos da injustiça lhes

doe mais que a própria injustiça que vivem.


Estando cara a cara com tão terrível 

pesadelo dobro os meus joelhos, e em 

oração suplico a Deus por justiça.

Suplico para que o deboche dos devotos 

da perversidade não perturbem o espírito,

angustiado, dos injustiçados.


     O Profeta - Chuy, dezembro de 2025.


                   #


Devotees of wickedness.

I refuse to believe that a healthy minds
give birth to insane thoughts.
No!
I definitely don't believe that it happens
that a righteous heart surrenders to the
injustice, and wounds without mercy.

And you!
You, devotee of perversity, admirer of
perverted minds.
You insensitive being, who in your blind devotion
does not distinguish justice from injustice,
one day you will be devoured by this monster
which you worship so much.

I refuse to believe that health minds find
peace in a world where
injustice dictates the rules.
I refuse to believe that I the only one
to hear the groans of the wronged,
of those who live in the open.

No, I don't believe that the devotees of evil,
those who rejoice at the
tears of the wronged, don't understand
how deep the pain of those who suffer
injustice.
No, I don't believe it!

Every night I am awakened by the nightmare
of those who live the nightmare of the
injustice.
And the nightmare of the wronged tells me that
the mockery of the devotees of injustice hurts
them more than the injustice they experience.

Facing such a terrible nightmare,
I bend my knees, and in a prayer,
I beg God for justice.
I beg that the mockery of the devotees
of wickedness do not disturb the already
anguished spirit of the wronged.

                      %










sábado, 6 de dezembro de 2025

Do céu! - From heaven!

 

Uma linda canção vem do céu.
Canção cheia de emoções, e mensagens
Que falam do nosso Criador, de sua
Beleza, e do seu esplendor.

A canção que ouço vindo do 
Céu, nem todos conseguem ouvi-la, mas
Por certo conseguiriam, se guardassem 
Às palavras das escrituras.

A canção que ouço vindo do Céu, me 
Agasalha com as mais lindas mensagens.
Essas mensagens me falam do nosso Deus.
São mensagem que versam sobre um 
Amor ímpar, um amor que se transforma
Com o tempo, mas nunca acaba.

A canção que ouço vindo do céu é uma
Canção que me lembra do aproximar do
Grande dia, um dia que já não tarda chegar.
Essa canção celestial me ensina que
Somente os que são capazes de ouvi-la, 
Perceberam a chegada do grande dia.

       O Profeta - Chuy, dezembro de 2025.

                 %


From heaven!

A beautiful song comes from heaven.
Its a song full of emotions and messages
That speak about our Creator, speak of
His beauty, and of His splendor.

The song that I hear coming from
Heaven, not everyone can hear it, but
Surely they could, if they kept
The words of the scriptures.

The song I hear coming from Heaven,
Envolvis me with the most beautiful
Messages.
Its is a messages that tells me about our 
God.
Its is a messages that deal with a unique
Love, a love that transforms with time, 
But never ends.

The song that I hear coming from 
Heaven is a song that reminds me of the 
Approaching of the great day, the day 
That is not far off.
This celestial song that I hear comes 
From haven teaches me that only those 
Who are able to hear it, will perceive 
The  arrival of the great day.

                        %


                  



Me causam cismas - Its cause me anxiety.

 

Me causam cismas as lágrimas que,
após vertidas, vem me cobrar
dizendo-se vertidas por mim.
Não, não me culpem por lágrimas
as quais nunca tive a intenção de
causar.

Lágrimas, vertidas por dores não
provocadas, são manifestações
espirituais, são desabrigos, frios
ocasionais.
Me causam cismas as lágrimas
vertidas sem razão se ser.

A paixão não precisa de gestação
para nascer.
Ela simplesmente nasce e seus
frutos quase sempre adoecem, e
não raro matam.
Então as minhas cismas.

Me causam cismas as lágrima 
vertidas por sentimentos que não 
provoquei.
A ilusão é um estado psíquico
cuja vazão é a desilusão.
Me causam cismas.

Também já verti lágrimas que me
causaram cismas.
Vivi paixões que nunca me 
pediram para vivê-las.
Vivi as desilusões, não 
queiram 
saber.

O Mensageiro - Chuy, dezembro de 2025


                  #



Its cause me anxiety.


Tears that, after being shed, come 
to haunt me, claiming to have 
been shed for me, 
its cause me great unease.
No, don't blame me for tears that
I never intended to cause.

Tears shed for unprovoked pain 
are spiritual manifestations, they
are occasional homesickness, 
coldness.
Tears shed without reason cause 
me great anxiety.

Passion doesn't need gestation to
be born.
It simply born and its fruits are
almost always sicken, and not 
infrequently kill.
Then my unease.

Tears shed for feelings I didn't 
provoke cause me great unease.
Illusion is a psychic state
whose outcome is disillusionment.
It causes me unease.

I do also have shed tears that 
caused me great unease.
I have experienced passions 
that I never asked to 
experience.
I experienced disappointments,
you wouldn't want to know.

                #


A dúvida. - The doubt.


Nunca, jamais irei onde a dúvida
sugira que eu vá.
Dos sentimentos paridos por ela,
a dúvida, guardo distância,
observo com a prudência que a
prudência, recomenda, me
resguardo.

Ainda que sem ter grandes
motivos para apontar a dúvida,
me reservo ao direito de recusar
a sua companhia.
Já vivi o bastante para saber que
nada inquieta tanto quanto o
cisma.

Não!
Não aceito os presentes com os
quais a dúvida me presenteia.
Melhor não me deixar envolver,
e cuidar com quem quer me
abraçar.
A dúvida é eterna.

Ainda que no cume da desatenção,
mesmo que cortejado pela solidão,
não tomarei a dúvida por
companhia, nem aceitarei os seus
senãos.
A dúvida é a amante que mais 
rouba a paz de qualquer coração.

O Profeta - Chuy, dezembro de 2025


         @ 



The doubt


Never, ever will I go where doubt suggests me to go. From the feelings born of it, doubt, I keep my distance, I observe with the prudence that prudence recommends, I protect myself. Even without having great reasons to point out the doubt, I reserve the right to refuse its company. I have lived long enough to know that nothing disturbs as much as schism. No! I do not accept the gifts that the doubt presents me with. Better not to get involved, and I am careful with those who want

to embrace me. The doubt is eternal. Even at the height of inattention, even when courted by loneliness, I will not take the doubt as company, nor will I accept its drawbacks. Doubt is the lover that most steals the peace from any heart.


@



quarta-feira, 26 de novembro de 2025

O teu corpo - Your body



O teu corpo a tua regra, neste momento
o céu estremece, entristece, chora. 
O céu estremece porque é sabido que o 
corpo que ora ocupas não o teu corpo. 
Tu não tem corpo!
O corpo que usas apenas lhe foi cedido
para que viesses para esta vida. 

Ouça-me!
Por acaso não sabes que a tua vida vai
muito além que o "teu corpo"?
Eu te digo!
A vida espiritual é um mistério que não
nos é dado a desvendar, daí  ser preciso
cuidar. 

Sendo espirito ainda experimentarás 
muitas vidas antes do dia do teu 
julgamento final.
Enquanto isto, para cada fase da tua 
evolução espiritual, receberás um corpo
do qual deves muito bem cuidar.
Ore muito, faça orações. 

Se por ventura recebes a missão de
guardar em teu ventre uma outra vida,
guarde-a com todo o zelo.  
Independente da circunstância que esta
vida te foi entregue, não se trata apenas
de mais um corpo, mas sim de um 
espírito. 

Se confusa ore, se depressiva renove a
sua oração e luzes iluminarão o teu 
espírito dando -lhe entendimento e lhe 
trazendo paz.
Guarda, tempestades e tormentas são
parte da nossa jornada enquanto espíritos
em evolução.

Entenda, o teu corpo não é o "teu corpo",
ele não te pertence, e por tudo isto, 
deves cuidar dele de forma a tê-lo bem 
preservado para quando da sua 
devolução ao Criador.
Faz-se necessário que tenhamos 
reverência ao nosso bondoso Deus.

   O Profeta - Chuy, novembro de 2025.

                @ 


Your body

Your body is your rule, at this moment
the sky trembles, saddens, cries.
The sky trembles because it is known that the
body you now occupy is not your body.
You have no body!
The body you use was only given to you
so that you could come into this life.

Listen to me!
Don't you know that your life goes
far beyond “your body”?
I tell you!
Spiritual life is a mystery that we are not
given to unravel, hence it is necessary to
take care.

Being a spirit, you will still experience
many lives before the day of your
final judgment.
Meanwhile, for each phase of your
spiritual evolution, you will receive a body
that you must take very good care of.
Pray a lot, say your prayers.

If you happen to receive the mission of
carrying another life in your womb,
guard it with all your zeal.
Regardless of the circumstances in which this
life was entrusted to you, it is not just
another body, but a
spirit.

If you are confused, pray; if you are depressed, renew
your prayer and lights will illuminate your
spirit, giving you understanding and
bringing you peace.
Remember, storms and tempests are
part of our journey as spirits
in evolution.

Understand that your body is not “your body,”
it does not belong to you, and for all this,
you must take care of it so that it is well
preserved for when it is
returned to the Creator.
It is necessary that we have
reverence for our gracious God.]

                    @







terça-feira, 25 de novembro de 2025

O bairro onde cresci. - The neighborhood where I grew up.

 

No bairro onde vivi a minha juventude,

um lugar humilde, igual a quadra-2, do 

Setor norte do Gama.

Sim, o Gama!

Cidade satélite de Brasília, DF, o meu

bairro era mais conhecido por SHIS

nova.


No meu bairro havia de tudo, lá tinha

inclusive felicidade, e eu fui muito

feliz vivendo ali.

Naquele tempo todos eram

convidados para todas as festinhas do

lgar era só chegar e participar.


Na rua em que eu morava, os meus

sabiam quando eu subia ou descia a

rua, pois ninguém por ali arrastava os

chinelos como eu arrastava enquanto

caminhava.

Nossa!

Agora bateu uma bruta saudade.


Foi lá na SHIS nova que vivi as

minhas primeiras, e maiores paixões.

Eu vivi a Quinha, a preta, a Marli, a

Dunalva, vivi inclusive a Vera.

Eu as vivia, mas nenhuma delas nunca

soube que eram vividas por mim. 


Lá na SHIS nova, para o grupo que eu

frequentava, as peladas no campinho

de terra eram sagradas.

Os craques do pedaço eram o Raul, o

Catatau, o Ródão, o Beto, o Samir e

o Tadeu, que chegou bem depois.

Jogadores muito disputados.


Eu, com o meu jeitão desengonçado,

fazia parte do grupo dos pernas de

pau, junto com o Robson, com o

Chiquinho, o Guinha, o Jamil, e mais

uma meia dúzia de moleques que só

eram escolhidos por algum time

quando não tinha mais ninguém para

ser escolhido. 


O tempo passou e levou cada um de

nós para lugares diferentes, e tudo se

perdeu, acabou.

Há muito não vou à SHIS norte, e

muitos mais tempo não encontro os

meu colegas, e nem os amigos de

outrora.

Até as velhas paixões recolhidas o

tempo apagou.


O Mensageiro - Chuy, novembro de 2015.

 

                %


The neighborhood where I grew up.


In the neighborhood where I spent my youth,
a humble place, just like block 2, in the
northern sector of Gama.
Yes, Gama!
A satellite city of Brasília, DF, my
neighborhood was better known as SHIS
Nova.

My neighborhood had everything, including
happiness, and I was very
happy living there.
At that time, everyone was
invited to all the parties in the
neighborhood; you just had to show up and 
join in.

On the street where I lived, my neighbors
knew when I was walking up or down the
street, because no one else there shuffled 
their  slippers like I did while walking.
Wow!
Now I feel a deep longing.

It was there in SHIS Nova that I experienced
my first and greatest passions.
I lived Quinha, Preta, Marli,
Dunalva, I even lived Vera.
I lived them, but none of them ever
knew they were lived by me.

At the new SHIS, for the group I
hung out with, soccer games on the dirt field
were sacred.
The stars of the neighborhood were Raul,
Catatau, Ródão, Beto, Samir, and
Tadeu, who arrived much later.
They were highly sought-after players.

I, with my clumsy style, was part of the 
group of slowpokes, along with Robson,
Chiquinho, Guinha, Jamil, and half a dozen
other kids who were only chosen for a 
team when there was no one else left to
choose.

Time has passed and took each of us to 
different places, and everything was lost, 
ended.
I haven't been to SHIS North in a long time, 
and it's been even longer since I've seen my
colleagues, or even my friends from the 
past.
Even old passions have been erased by time.

                        @

sábado, 22 de novembro de 2025

O Cravo - The Carnation

 

Podaram o cravo, arrancaram-lhe suas

flores, arrancaram-lhe a raiz.

Os sorrisos que até ontem sorriam

hoje guardam luto. 

Podaram o cravo, e o inverno

definitivamente começou.


Com o evento do inverno, alma 

alguma se atreve a prever o quão

longo e gélido ele será.

O inverno mal começou e o seu frio

intenso já obriga os viventes a

ficarem reclusos.


De agora até o fim deste inverno os

dias serão cinzentos e tristes. 

O cravo sangra e geme, e os seus 

gemidos enchem os jardins.

Lamenta hortências!

Lamentam os jardineiros. 


O cravo chora, ele chorar e faz chorar

junto com ele olhos que até há pouco,

radiantes, sorriam.

Agora os olhos choram tanto que nem

se dão conta da presença das flores.

Chora rosa!


A esperança é um gosto que não se 

desgosta na presença de mal algum.

Podaram o cravo e ele chora e faz 

chorar olhos que até então sorriam.

Podaram o cravo, que chorem as 

flores, que chorem os jardins.


            O Observador - Chuy, novembro de 2025.


                     

                              #


The Carnation

They pruned the carnation, plucked its

flowers, pulled out its roots.
The smiles that were smiling yesterday
are now in mourning.
They pruned the carnation, and winter
has definitely begun.

With the arrival of winter, no soul
dares to predict how
long and cold it will be.
Winter has barely begun and its intense cold
already forces the living to
remain indoors.

From now until the end of this winter, the
days will be gray and sad.
The carnation bleeds and moans, and its
moans fill the gardens.
The hydrangeas lament!
The gardeners lament.

The carnation cries, and it cries and makes
eyes that until recently were
radiant and smiling to cry with it.
Now the eyes cry so much that they don't
even notice the presence of the flowers.
Cry, rose!

Hope is a taste that does not
disappear in the presence of evil.
They pruned the carnation and it cries and makes
eyes that until then were smiling cry.
They pruned the carnation, let the
flowers cry, let the gardens cry.

                     #


             

Apaixonado - Lover

Debruçado na janela do meu quarto, como um apaixonado, extasiado, observo a meiguice da lua. Vejo-a toda nua, nua como o meu  desejo de tê-l...