A vida é o vento que sopra,
é o frescor da noite, e o orvalho banhando as flores
na madrugada.
A vida é o sol despontando no amanhecer, ansioso
por te beijar, te acariciar cheio de amor para te dar.
A vida como vida é você podendo apreciar toda a
maravilha criada por Deus.
A início da vida é o
principio de um namoro, é
sair a noite para encontrar a lua, esperar pela
madrugada pare
ser banhado pelo orvalho que
fecundará a terra ao deitar-se junto a ela.
A vida começando é um beijo nos lábios, são dois
corpos desejosos de se conhecerem.
A vida começa no encontro de dois lábios, no
repousar da chuva nas entranhas da terra e no
abraço do sol com a lua.
A vida permanece, quando o amor encontra a
virtude e, em uma atitude singular, se amam.
A vida se prolonga no abraço do Criador.
Habacuc - Castries,
julho de 2018
*
The life
The life is the wind that blows, it is the dew that
wets the flowers at dawn and, the coolness of
the night.
The life is the sun arriving in the morning
Life begins with the kiss of two lips, with the
willing to kiss you, caressing you, ready to love
you.
Life is you being able to appreciate all the
wonder created by God.
Life is the beginning of a courtship, It's going
Life is the beginning of a courtship, It's going
out at night to find the moon, and to wait for
dawn for to be kissed by dew that will fertilize
the earth when to touches it.
The start of life is a kiss on the lips, it is two
bodies about to get to know each other.
Life begins with the kiss of two lips, with the
rest of the rain in the bowels of the earth, and
with the embrace of the sun and the moon.
Life endures when love meets virtue and, in a
singular act, they love each other.
Life extends in the embrace of the Creator.
*

Nenhum comentário:
Postar um comentário