Deixa pra lá!
Senta-te aqui do meu lado e cala,
Quero ouvir o teu coração.
Faz mal não!
Ontem, quando o sol foi encoberto
Pelas nuvens, o vento me soprou
Que o amor está preste a
Desabrochar em teu coração.
Não te desencante!
Cante uma nova canção ou então
Pense em uma versão que não te
Faça sofrer.
Fazer o quê?
A paixão é vadia, ela trai aquele
Que mais ama, com quem nunca
Foi dado a amar.
Melhor deixar pra lá!
Senta-te aqui do meu lado e cala.
Não fale e nem pergunte!
Quando caminhando por entre
Os devaneios fores abraçado
Pela paixão, dispa-se do medo e
E abra o teu coração.
Aceite a ilusão como se fora uma
Nova canção, uma versão criada
Com a promessa de ser eterna,
Um amor que nunca te deixará.
Deixa pra lá...
Habacuc, outubro, 2013
&
Don't be disenchanted!
Never mind!
Come, have a seat by my side
Never mind!
Come, have a seat by my side
And be quiet, I want to feel
Your heart.
Never mind!
Yesterday, when the sun was
Never mind!
Yesterday, when the sun was
Covered by the clouds,
The wind told me that love is
About to blooming in thy heart.
Don´t disappointed!
Sing a new song, or think of a
About to blooming in thy heart.
Don´t disappointed!
Sing a new song, or think of a
New version of thought which
Do not make you suffer.
What can you do?
Passion is a bitch, she betrays
What can you do?
Passion is a bitch, she betrays
The ones whose loves the most
With the ones whose never was
Given to love.
Just forget it!
Come, have seat by my side
Just forget it!
Come, have seat by my side
And be quiet.
Don´t talk and do not make
Don´t talk and do not make
Questions!
When walking through
Daydreams and be embraced
When walking through
Daydreams and be embraced
By the passion, undress yourself
Out of fear and open your heart.
Accept the illusion as if it were
A new song, a version created
With a promise of to be eternal,
A love which will never abandon
A love which will never abandon
You.
Never mind ...
&
Never mind ...
&
Nenhum comentário:
Postar um comentário