Como uma história de amor,
o velho Chico serpenteia
por entre montes, florestas e
paixões.
La vai velho Chico
contando a sua história!
Ele segue seu curso
contando causos que
nascem e transbordam da
boca dos seus pescadores e
de suas lavadeiras.
As lavadeira do velho Chico
contam as histórias de
amores nascidos, de amores
vividos, e de amores
perdidos em ambos os
braços deste misterioso
velho.
Tudo já se deu, tudo se dá, e
tudo continua se dando no
ceio do velho Chico.
O velho Chico, além de ser
um rio, é uma eterna fonte
de casos.
São histórias que fazem
sorrir, e outras tantas que
fazem chorar.
São causos que mexem com
sentimentos,
nostalgias e paixões.
Lá vai o velho Chico rumo
ao seu destino, ora ele
caminha lento, ora corre
veloz.
O velho Chico segue o seu
curso, ora ele se
arremessando
violentamente sobre os
rochedos e, de repente ele
se faz suave como o sopro
das brisas.
Ao se sentir cansado o
velho Chico para, ele para
descansar e, é aí então que
ele nos conta as suas
histórias.
São história que fazem os
viventes sorrir, mas há
também as histórias que
fazem chorar.
O velho Chico conta
histórias de amores
encontrados, histórias de
amores perdidos, e fala
também de tragédias,
coisas de gente muito
vivida.
Lá vai o velho Chico
rumando para o mar, aqui
e ali, abraçado à noite, ele
empresta o seu corpo às
estrelas onde ela vêm
nadar.
... la vai o velho Chico
rumo ao mar que o espera
ansioso por ouvir falar
de segredos os quais o
mar jamais vivenciara.
O Observador - Brasília, outubro de 2013
Old Chico
As an
endless love story,
The
old Chico meanders through
The hills,
forests and passions.
There
goes old Chico!
He runs
his course
Telling
stories which
Overflow
from fishermen´s
Mouth
and his washerwomen
Which
talk about lived lover.
It
was so many loves...
Loves
which got drunk in
Fantasies,
loves that got lost,
And loves
which asleep
Embraced
to the song of
His frowns.
Slow,
however, sometimes
Voracious,
the old Chico
Follows
throwing himself over
The rocks
to, suddenly,
Soft
as the breath of breeze,
To
tell sweet loves stories.
As silver
lava, whispering the
Most
beautiful songs,
The old
Chico embraced to
The
moonlit night, follow
In
the way to the sea
Which
wait to him for,
Together,
sing the sonnets
This
was taught to them
By
the winds.
October 25, 2013
&

Pensar no velho Chico me faz voltar ao passado. Me faz ir até Pirapora e sentar-me ali quase embaixo da ponte, onde ha muito os trens pararam de passar, e no silêncio da noite ouvir as corredeiras do velho Chico ralhando com as rochas que estorvam o seus caminhos. Lembrar do velho Chico é lembar-me de amores que vivi na juventude e que ainda hoje me marca com algumas saudades.
ResponderExcluir