É praia, é areia, é sol!
É o balanço das ondas do mar, é a
brisa soprando, e o vento a cantar.
O vento canta o teu bailado e, o
teu bailado, me faz te sonhar.
Em meus devaneios consigo te
beijar.
Vou ao cume das ondas, onde saio
da realidade e me desperto em teus
braços e, em teus braços, me deixo
ficar.
É praia, é areia, é sol.
É o balanço das ondas do mar, é a
brisa soprando e o vento a cantar.
O meu olhar, furtivo, beija o teu
corpo, e o teu gosto, fica em meus
lábios.
Tolo, admiro o teu lindo caminhar.
Devaneado, caminho ao teu lado e,
me levas para onde sonho que me
leves.
E, em meu devanear, me levas,
És praia, és céu azul, és sol, és a
fonte dos meus devaneios e, eu,
devaneado, te tenho em meus
braços ansiando por me amar.
Lido da Silva - Brasília, julho de 2012
*
Beach and sun
It's the beach, it's sand, it's sun!
It's the rocking of the sea waves, the
breeze blowing and the wind singing.
The wind sings your dances and
your dances make me dream of you.
In my daydreams I can
kiss you.
I go to the top of the waves, where
I come out of the reality and wake up
in your arms and, in your arms, where
I let myself stay.
It's the beach, it's the sand, it's the sun.
It's the rocking of the sea waves, the
breeze blowing and the wind singing.
My furtive gaze kisses your
body, and your taste stays on my
lips.
Foolishly, I admire your beautiful walk.
Daydreaming, I walk beside you and
you take me where I dream
you take me.
And in my reverie, you take me,
You're the beach, you're the blue sky,
you're the sun, you're the
source of my daydreams and I,
daydreaming, have you in my
arms yearning to love me.
*